Char: 0
Words: 0
5000 / 5000
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
مرحبًا، كيف حالك؟
ሰላም ከመይ ኣለኻ፧
صباح الخير / مساء الخير / تصبح على خير.
ሰናይ ንጉሆ / ሰናይ ምሸት / ሰናይ ለይቲ።
ما اسمك؟
ሽምካ መን ይበሃል፧
من أين أنت؟
ካበይ ኢኻ መፂኻ፧
يسعدني أن ألتقي بك.
ምሳኻ ምርኻበይ ደስ ኢሉኒ።
معذرة، هل يمكنني أن أسألك شيئًا؟
ይቕሬታ ገለ ክሓተካ ይኽእል ድየ?
أنا آسف.
ይቕሬታ ይሓትት።
هل يمكنك مساعدتي؟
ክትሕግዙኒ ትኽእሉ ዶ?
شكرًا جزيلاً.
ብጣዕሚ የቅንየለይ።
أنا أقدر ذلك حقًا.
ብሓቂ እየ ዘድንቖ።
على الرحب والسعة.
ምንም ኣይኮነን።
مع السلامة. أراك مرة أخرى.
ሰላም ኩን። ዳግማይ የራኽበና።
يسعدني أن ألتقي بك.
ምሳኻ ምርኻበይ ባህታ ዝፈጥር’ዩ።
آمل أن تكون بخير.
ጽቡቕ ትገብር ከም ዘለኻ ተስፋ እገብር።
كيف حالك اليوم؟
ሎምዓንቲ ከመይ ኣለኻ፧
من الرائع أن أراك هنا.
ኣብዚ ምህላውካ ጽቡቕ’ዩ።
أرحب بك ترحيبا حارا.
ምዉቕ ኣቀባብላ ንዓኹም።
كيف حالك في المساء؟
ምሸትኩም ከመይ ኣሎ?
من الجيد أن أراك هذا المساء.
ሎሚ ምሸት ምርኣየኩም ጽቡቕ።
يا لها من مفاجأة أن أراك!
ንዓኻ ምርኣየይ ከመይ ዝበለ ድንቂ ኰን እዩ!
أتمنى لك عطلة نهاية أسبوع سعيدة.
ሰናይ ሰሙን ዕረፍቲ ይግበረልኩም።
أتمنى أن تكون قد أمضيت ليلة سعيدة!
ሰናይ ለይቲ ክትሓልፍ ተስፋ ንገብር!
مرحبا بك في المنزل!
እንቋዕ ናብ ገዛና ብደሓን መጻእኩም!
يسعدني رؤيتك مرة أخرى!
ዳግማይ ምርኻብና ሕጉስ!
أحبك.
የፍቅረኪ እየ።
أحبك أكثر مما يمكن للكلمات أن تعبر عنه.
ቃላት ካብ ዝብሎ ንላዕሊ እየ ዘፍቅረካ።
أنا محظوظ جدًا لوجودك في حياتي.
ኣብ ህይወተይ ንዓኻ ምህላወይ ኣዝየ ዕድለኛ’የ።
لا ​​يمكنني التوقف عن التفكير فيك.
ብዛዕባኻ ምሕሳብ ከቋርጽ ኣይክእልን’የ።
أنت أجمل شخص رأيته على الإطلاق.
ካብ ዝረኣኹዎም ሰባት እቲ ዝጸበቐ ሰብ ኢኻ።
لديك أطيب قلب.
እቲ ዝበለጸ ሕያዋይ ልቢ ኣለካ።
أحب الطريقة التي تجعلني أشعر بها.
እቲ ስምዒት ዝፈጥረለይ ኣገባብ ኣዝየ እየ ዝፈትዎ።
كل لحظة معك سحرية.
ምሳኻ ዘሎ ኩሉ ህሞት ስሕበት እዩ።
أريد أن أقضي بقية حياتي معك.
ዝተረፈ ዕድመይ ምሳኻ ከሕልፎ እየ ዝደሊ።
أحب كل شيء عنك.
ኩሉ ብዛዕባኻ ኣዝየ እየ ዝፈትዎ።
لا يمكنني تخيل حياتي بدونك.
ብዘይ ብኣኻ ህይወተይ ክግምቶ ኣይክእልን’የ።
أنت أفضل شيء حدث لي على الإطلاق.
ንስኻ’ውን እቲ ዝበለጸ ነገር’ዩ ዘጋጠመኒ።
هل يمكنني إلقاء نظرة على هذا؟
ነዚ ክርእዮ ይኽእል ድየ?
ما المقاسات المتوفرة لديكم؟
እንታይ ዓይነት ዓቐናት ኣለኩም?
كم سعره؟
ክንደይ ይኸፍል?
إنه باهظ الثمن!
እዚ ክቡር እዩ!
هل يمكنكم إعطائي سعرًا أفضل؟
ዝሓሸ ዋጋ ክትህቡኒ ትኽእሉ ዶ?
هل لديكم أي عروض خاصة اليوم؟
ሎሚ ፍሉይ ቅድመ-ምድላዋት ኣለኩም ዶ?
هل هذا هو السعر النهائي؟
እዚ ድዩ ናይ መወዳእታ ዋጋ?
سأفكر في الأمر وأعود لاحقًا.
ሓሲበ ድሒረ ክምለስ’የ።
هل يمكنني إرجاع هذا إذا لم يكن مناسبًا؟
እዚ እንተዘይተሰማሚዑ ክመልሶ ይኽእል ድየ?
هل يمكنني الدفع ببطاقة الخصم أو الائتمان؟
ብዴቢት ወይ ብክረዲት ካርድ ክኸፍል ይኽእል ድየ?
هل يمكنني الحصول على إيصال من فضلك؟
ቅብሊት ክረክብ ይኽእል ድየ በጃኻ?
أود استبدال هذا بمقاس مختلف.
ነዚ ብዝተፈላለየ ዓቐን ክቕይሮ’የ ዝደሊ።
هل يمكنك أن توصي بأي معالم جذب يجب مشاهدتها؟
ዝኾነ ክትሪኦ ዘለካ መስሕባት ክትመኽሩ ትኽእሉ ዶ?
ما مدى بعد مركز التسوق عن هنا؟
እቲ ማእከል ዕዳጋ ካብዚ ክንደይ ርሕቀት ኣለዎ?
ما هي أفضل طريقة للوصول إلى مركز التسوق؟
ናብ ማእከል ዕዳጋ ንምብጻሕ ዝበለጸ መገዲ እንታይ’ዩ?
هل يمكنك أن توضح لي الطريق على الخريطة؟
መንገዲ ኣብ ካርታ ከተርእየኒ ትኽእል ዲኻ?
هل يمكنني الذهاب سيرًا على الأقدام من هنا؟
ካብዚ ብእግረይ ክኸይድ ይኽእል ድየ?
كم من الوقت يستغرق الوصول إلى هناك؟
ናብኡ ንምብጻሕ ክንደይ ግዜ ይወስድ?
ما هي أقرب محطة حافلات؟
ኣብ ቀረባኻ ዘሎ መደበር ኣውቶቡስ እንታይ’ዩ?
أين يمكنني شراء تذكرة؟
ትኬት ኣበይ ክገዝእ ይኽእል?
كم سعر التذكرة؟
ትኬት ክንደይ እዩ?
أود تغيير تذكرتي.
ትኬተይ ክቕይር ደስ ይብለኒ።
متى تصل؟
መዓስ እዩ ዝመጽእ?
أين يمكنني الحصول على سيارة أجرة؟
ካበይ ታክሲ ክረክብ ይኽእል?
ما هو رقم هاتفك؟
ቁጽሪ ተሌፎንኩም እንታይ እዩ?
أود شراء بطاقة SIM.
ሲም ካርድ ክገዝእ ደስ ይብለኒ።
أود شراء هاتف مدفوع مسبقًا.
ቅድመ ክፍሊት ዘለዋ ስልኪ ክገዝእ ደስ ይብለኒ።
أحتاج إلى إجراء مكالمة هاتفية.
ቴለፎን ክድውል ኣለኒ።
أحتاج إلى شحن هاتفي.
ስልከይ ቻርጅ ክገብር ኣለኒ።
أحتاج إلى شحن الكمبيوتر المحمول.
ላፕቶበይ ቻርጅ ክገብር ኣለኒ።
أين يمكنني شراء شاحن؟
ቻርጀር ኣበይ ክገዝእ ይኽእል?
هل لديكم شبكة Wi-Fi هنا؟
ኣብዚ ዋይፋይ ኣለካ ድዩ?
ما هو عنوان بريدك الإلكتروني؟
ኢመይል ኣድራሻኻ እንታይ እዩ?
هل يمكنك إرسال معلومات الاتصال الخاصة بك إليّ عبر رسالة نصية؟
ርክብ ሓበሬታኹም ብመልእኽቲ ክትሰዱለይ ትኽእሉ ዶ?
هل يمكنك إرسالها إليّ عبر البريد الإلكتروني؟
ብኢመይል ክትሰደለይ ትኽእል ዲኻ?
أحتاج إلى التحقق من بريدي الإلكتروني.
ኢመይለይ ክምርምር ኣለኒ።

Arabic To Tigrinya Phrases

Hello. / Hi.
  • مرحبًا. / أهلاً. (mrhban. / ahlaan.)
  • ሰላም. / ሰላም.
How are you?
  • كيف حالك؟ (kayf halika?)
  • ከመይ አለካ?
I am fine. And you?
  • أنا بخير. وأنت؟ ('ana bikhayri. wa'anti?)
  • ኣነ ደሓን እየ. ንስኻ ክ?
What is your name?
  • ما اسمك؟ (ma asmuk?)
  • ሽምካ መን ይበሃል?
My name is Abdul.
  • اسمي عبد. (aismi eabd.)
  • ዓብዱል ይበሃል።
I am pleased to meet you.
  • أنا سعيد بمقابلتك. ('ana saeid bimuqabalatika.)
  • ምስ ምርኻበይ ደስ ይብለኒ።
Thank you.
  • شكرًا لك. (shkran lika.)
  • የቕንየለይ.
You are welcome.
  • مرحباً بك. (mrhbaan bika.)
  • ገንዘብካ.
Please.
  • لو سمحت. (law samahta.)
  • በይዝኦም.
Excuse me. / Sorry.
  • اعذرني. / آسف. (aedhirini. / asfa.)
  • ይቅርታ ይግበሩለይ. / ይሓዝን.
Yes. / No.
  • نعم. / لا. (naema. / la.)
  • እወ. / አይኮንን.
Good morning.
  • صباح الخير. (sabah alkhayri.)
  • ከመይ ሓዲርኩም.
Good afternoon.
  • مساء الخير. (masa' alkhayri.)
  • ከመይ ውዒሎም.
Good night.
  • طاب مساؤك. (tab masawuk.)
  • ልዋም ለይቲ.
See you later.
  • أراك لاحقًا. ('arak lahqan.)
  • ጸኒሑ የራኽበና.
Goodbye.
  • مع السلامة. (mae alsalamati.)
  • ሰላም ኩን.
Do you speak English?
  • هل تتكلم بالإنجليزية؟ (hal tatakalam bial'iinjiliziati?)
  • እንግሊዝኛ ትዛረብ ዲኻ?
I don’t speak English well.
  • هل تتكلم بالإنجليزية؟ ('ana la 'atahadath al'iinjiliziat jydan.)
  • ኣነ እንግሊዝኛ ጽቡቕ ጌረ ኣይዛረብን’የ።
Do you understand?
  • هل تفهم؟ (hal tafhama?)
  • ይርድኣካ ድዩ?
I don’t understand.
  • لا أفهم. (la 'afhamu.)
  • አይተረደኣንን.
Please speak slowly.
  • من فضلك تحدث ببطء. (min fadlik tahdith bibut'.)
  • በጃኹም ቀስ ኢልካ ተዛረብ።
Please say it again.
  • من فضلك قلها مرة أخرى. (min fadlik quluha maratan 'ukhraa.)
  • በጃኹም ደጊምኩም በልዎ።
I am looking for the Hotel.
  • أنا أبحث عن الفندق. ('ana 'abhath ean alfunduq.)
  • ኣነ ንሆቴል እየ ዝደሊ ዘለኹ።
How can I get there?
  • كيف يمكنني الوصول إلى هناك؟ (kayf yumkinuni alwusul 'iilaa hunakin?)
  • ከመይ ጌረ እየ ናብኡ ክበጽሕ ዝኽእል?
I would like to book a room.
  • وأود أن حجز غرفة. (wa'awadu 'ana hajz ghurfatin.)
  • ክፍሊ ክሕዝ ደስ ይብለኒ።
How much is it per night / person?
  • كم هو في الليلة / للشخص؟ (kam hu fi allaylat / lilshakhsi?)
  • ንሓንቲ ለይቲ / ሰብ ክንደይ ይኸውን?
Can I change money?
  • هل يمكنني تغيير المال؟ (hal yumkinuni taghyir almali?)
  • ገንዘብ ክቕይር ይኽእል ድየ?
I would like to buy a wine.
  • أود شراء نبيذ. ('awadu shira' nabidhin.)
  • ወይኒ ክገዝእ ደስ ይብለኒ።
How much is this?
  • كم ثمن هذا؟ (kam thaman hadha?)
  • እዚ ክንደይ እዩ?
Can I have a receipt, please?
  • هل يمكنني الحصول على إيصال من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa 'iisal min fadlika?)
  • ቅብሊት ክህልወኒ ይኽእል ድዩ በጃኻ?
Left. / Right. / Straight.
  • غادر. / يمين. / مستقيم. (ghadar. / yamin. / mustaqima.)
  • ፀጋም. / ትኽክል. / ቀጥታ.
Today is a nice day, isn't it?
  • اليوم يوم جميل أليس كذلك؟ (alyawm yawm jamil 'alays kadhalika?)
  • ሎሚ ደስ ዘብል መዓልቲ`ዩ ሓቀይ?
Where are you from?
  • من أين أنت؟ (min 'ayn 'anti?)
  • ካበይ ኢኻ መፂኻ?
Do you live here?
  • هل تسكن هنا؟ (hal taskun huna?)
  • ኣብዚ ዲኻ ትነብር?
Do you like it here?
  • هل ترغب في ذلك هنا؟ (hal targhab fi dhalik huna?)
  • ኣብዚ ትፈትዎ ዲኻ?
Yes, I like it here.
  • نعم ، أحبه هنا. (naeam , 'uhabuh huna.)
  • እወ ኣብዚ ደስ ይብለኒ።
How long are you here for?
  • متى أنت هنا ل؟ (mataa 'ant huna la?)
  • ክሳብ መዓስ ኢኻ ኣብዚ ዘለኻ?
I am here for three days / weeks.
  • أنا هنا لمدة ثلاثة أيام / أسابيع. ('ana huna limudat thalathat 'ayaam / 'asabiea.)
  • ኣብዚ ንሰለስተ መዓልቲ / ሰሙን እየ ዘለኹ።
Where are you going?
  • إلى أين تذهب؟ ('iilaa 'ayn tadhhabi?)
  • ናበይ ኢኻ ትኸይድ ዘለኻ?
How old are you?
  • كم عمرك؟ (kam eumarka?)
  • ክንደይ ዓመትካ እዩ?
I am 23 years old.
  • انا عمري 23 سنة. (ana eumri 23 sanatun.)
  • ወዲ 23 ዓመት እየ።
What is your occupation?
  • ماهي مهنتك؟ (mahi mihnatuki?)
  • ሞያኻ እንታይ እዩ?
I am an Electrician.
  • أنا كهربائي. ('ana kahrabayiy.)
  • ኣነ ኤሌክትሪሻን እየ።
I am a student.
  • أنا طالب. ('ana talib.)
  • ኣነ ተማሃራይ እየ።
I am retired.
  • انا متقاعد. (ana mutaqaeid.)
  • ኣነ ጡረታ ወጺአ ኣለኹ።
It has been great meeting you.
  • لقد كان من الرائع مقابلتك. (laqad kan min alraayie muqabalatuka.)
  • ምስኻ ምርኻበይ ዓቢ ነገር ኮይኑ ኣሎ።
Keep in touch!
  • أبق على اتصال! ('abiq ealaa atisali!)
  • ርክብኩም ቀጽሉ!
Where is a hotel?
  • اين الفندق؟ (ayn alfunduq?)
  • ሆቴል ኣበይ ኣሎ?
How much is it per night?
  • كم للليلة؟ (kam lillaylati?)
  • ንሓንቲ ለይቲ ክንደይ ይኸውን?
Is breakfast included?
  • هل يتضمن ذلك الإفطار؟ (hal yatadaman dhalik al'iiftara?)
  • ቁርሲ ሓዊሱ ድዩ?
I would like to book a room, please.
  • أود حجز غرفة من فضلك. ('awadu hajz ghurfat min fadlika.)
  • ክፍሊ ክሕዝ ደስ ይብለኒ በጃኹም።
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • لدي حجز لمدة ليلتين / أسابيع. (ladaya hajz limudat laylatayn / 'asabiea.)
  • ን2 ለይቲ / ሰሙን ዕቑባ ኣለኒ።
Do you have a double / single / family room?
  • هل لديك غرفة مزدوجة / مفردة / عائلية؟ (hal ladayk ghurfat muzdawijat / mufradat / eayiliatun?)
  • ድርብ / ንጽል / ስድራቤታዊ ክፍሊ ኣለኩም ድዩ?
Can I see the room?
  • هل يمكنني رؤية الغرفة؟ (hal yumkinuni ruyat alghurfati?)
  • ነቲ ክፍሊ ክርእዮ ይኽእል ድየ?
Is there wireless internet access here?
  • هل يوجد اتصال لاسلكي بالإنترنت هنا؟ (hal yujad atisal lasilkiun bial'iintirnit huna?)
  • ኣብዚ ገመድ ኣልቦ ኢንተርነት ኣሎ ድዩ?
When/Where is breakfast served?
  • متى / أين يتم تقديم الإفطار؟ (mataa / 'ayn yatimu taqdim al'iiftari?)
  • ቁርሲ መዓስ/ኣበይ ይቐርብ?
Do you arrange tours here?
  • هل ترتبون جولات هنا؟ (hal turatibun jawlat huna?)
  • ኣብዚ ዑደት ትገብሩ ዶ?
Could I have my key, please?
  • هل يمكنني الحصول على مفتاحي من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa miftahi min fadlika?)
  • መፍትሐይ ክህልወኒ ይኽእል ድዩ በጃኻ?
Sorry, I lost my key!
  • آسف ، لقد فقدت مفتاحي! (asf , laqad faqadt miftahi!)
  • ይቕሬታ መፍትሐይ ስኢነ!
There is no hot water.
  • لا تتوفر مياه ساخنة. (la tatawafar miah sakhinatun.)
  • ውዑይ ማይ የለን።
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • التكييف / السخان / المروحة لا يعمل. (altakyif / alsakhan / almiruhat la yuemal.)
  • እቲ ኣየር መቀየሪ / መሞቒ / ፋን ኣይሰርሕን እዩ።
What time is checkout?
  • ما هو الوقت تحقق من؟ (ma hu alwaqt tuhaqiq min?)
  • ምውጻእ ገንዘብ ሰዓት ክንደይ እዩ?
I am leaving now.
  • سأرحل الآن. (sa'arhal alan.)
  • ሕጂ እየ ዝኸይድ ዘለኹ።
Could I have my deposit, please?
  • هل يمكنني الحصول على الإيداع الخاص بي ، من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa al'iidae alkhasi bi , min fadlika?)
  • በጃኻ ዲፖዚተይ ክህልወኒ ይኽእል ድዩ?
Can you call a taxi for me?
  • هل يمكنك استدعاء سيارة أجرة من أجلي؟ (hal yumkinuk astidea' sayaarat 'ujrat min 'ajli?)
  • ታክሲ ክትድውለለይ ትኽእል ዲኻ?

About Our Translator Software


Arabic, one of the world's most influential languages with over 400 million native speakers, [1] serves as an official language in 26 countries across the Middle East and North Africa. [2] Tigrinya, spoken by approximately 7 million people primarily in Eritrea and Ethiopia's Tigray region, [3] belongs to the same ancient Semitic language family as Arabic.

Despite their shared Semitic linguistic heritage, [4] both languages have evolved distinctly over millennia. Arabic flows gracefully from right to left in its elegant cursive script, while Tigrinya employs the ancient Ge'ez syllabary, written from left to right, where each character represents a complete consonant-vowel combination.

The connection between these language communities has deepened significantly in recent decades. Large Eritrean and Ethiopian populations have settled in Gulf states, particularly Saudi Arabia, UAE, and Qatar, creating vibrant diaspora communities. These migrations have fostered economic ties, cultural exchanges, and personal relationships that span the Red Sea and Arabian Peninsula.

Our free Arabic to Tigrinya translation tool addresses the growing need for communication across these communities. Whether for family correspondence, business communications, or cultural exchange, this translator serves migrants, students, employers, and anyone bridging these two rich linguistic traditions.

Our translation software provides high-quality translation results for free, as it uses Google’s powerful translation API to instantly translate sentences between Arabic and Tigrinya. You can use our tool to translate up to 5000 characters per request—and the good news is, you can make unlimited requests.

Key Features of Our Translation Software


  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Arabic words, sentences and phrases into corresponding Tigrinya.

    For example:

    Typing "مرحبا بكم في إريتريا." in Arabic will be converted into "እንቋዕ ናብ ኤርትራ ብደሓን መጻእኩም" (Enquae nab Eritrea bdhan mtsaekum) - Welcome to Eritrea

    You can also use this software as a dictionary to convert Arabic to Tigrinya.

    For example:

    سلام (salaam) meaning in Tigrinya will be "ሰላም (selam)" - Peace/Hello
    جيد (jayyid) meaning in Tigrinya will be "ጽቡቕ (ts'ibuq)" - Good
  •   Speech To Text:
    Real-time Arabic speech recognition: Converts spoken words into accurate Arabic text.
  •   Multi-Platform Support:
    Our translator is supported on all major platforms, including desktop computers, Apple iPhones, and Android devices from Samsung, Xiaomi, Redmi, and many others.
  •   High Accuracy Rate:
    Since our Arabic to Tigrinya translation software uses the Google API, it is more accurate than other websites that use their own or other APIs, such as Yandex or Baidu.
  •   Multi-Language Translation:
    Use our website to translate between Arabic and many other languages, including:

    Arabic To EnglishArabic To AmharicArabic To HindiTigrinya To EnglishTigrinya To Arabic

  •   FREE and Unlimited Translation:
    Like our online Arabic typing tool, this new translation tool is 100% free and allows unlimited requests. We have, however, placed a few restrictions to prevent bots from making excessive translation requests.

Frequently Asked Questions (FAQs)

References:

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Translate Arabic words, sentences and phrases into English for FREE.
Translate Tigrinya to Arabic instantly...
Arabic alphabet chart with Vowels, Consonants & Numerals
Bahrain Dinar Currency Exchange
Currency Unit Bahrain
U. S Dollar 100 Dollar ($) 37.6938 BHD
UK Pound 100 Pound (£) 49.8536 BHD
Euro 100 Euro 43.663 BHD
Saudi Riyal 100 S. Riyal 10.0493 BHD
Qatari Riyal 100 Q. Riyal 10.3523 BHD
Translate Tigrinya words, sentences and phrases into English for FREE.
Translate Tigrinya to Amharic instantly...